spot_img
19.9 C
New York
Thứ Tư, Tháng Chín 28, 2022
spot_img
spot_img

Sáo Sậu: High Context Culture Là Gì ? Đặc Điểm Chung Ngữ Cảnh Giàu Hay Nghèo

Nhà nhân chủng học nổi tiếng Edward T.Hall đã chia văn hoá thành hai loại : Văn hóa “ nghèo ngữ cảnh ” ( low context culture ) và văn hóa truyền thống “ giàu ngữ cảnh “ ( high context culture ) .Bạn đang xem : High context culture là gì Cách diễn đạt trong văn hoá nghèo ngữ cảnh thường chính xác, đặc biệt nhấn mạnh vào các ngôn từ trong câu nói. Các quốc gia có văn hoá nghèo ngữ cảnh thường là các nước ở Bắc Âu và Bắc Hoa Kỳ, chú trọng truyền tải thông điệp bằng lời nói. Ở những nước này, chức năng chủ yếu của lời nói là để thể hiện quan điểm và tư tưởng của người nào đó càng rõ ràng, lôgic và thuyết phục càng tốt. Những người này sử dụng lối giao tiếp trực tiếp và rõ ràng, thẳng nghĩa. Ví dụ, trong khi đàm phán người Hoa Kỳ thường đi thẳng vào vấn đề, không nói quanh co lòng vòng. Văn hoá nghèo ngữ cảnh thường coi trọng sự hiểu biết và hành động cụ thể, giúp các cuộc đàm phán đạt hiệu quả nhất có thể. Những nền văn hoá này hay dùng các giao kèo cụ thể, hợp pháp để kí kết các thoả thuận.Cách diễn đạt trong văn hoá nghèo ngữ cảnh thường đúng mực, đặc biệt quan trọng nhấn mạnh vấn đề vào những ngôn từ trong câu nói. Các vương quốc có văn hoá nghèo ngữ cảnh thường là những nước ở Bắc Âu và Bắc Hoa Kỳ, chú trọng truyền tải thông điệp bằng lời nói. Ở những nước này, công dụng đa phần của lời nói là để biểu lộ quan điểm và tư tưởng của người nào đó càng rõ ràng, lôgic và thuyết phục càng tốt. Những người này sử dụng lối tiếp xúc trực tiếp và rõ ràng, thẳng nghĩa. Ví dụ, trong khi đàm phán người Hoa Kỳ thường đi thẳng vào yếu tố, không nói quanh co lòng vòng. Văn hoá nghèo ngữ cảnh thường coi trọng sự hiểu biết và hành vi đơn cử, giúp những cuộc đàm phán đạt hiệu suất cao nhất hoàn toàn có thể. Những nền văn hoá này hay dùng những giao kèo đơn cử, hợp pháp để kí kết những thoả thuận .

Ngược lại, các nền văn hoá giàu ngữ cảnh như Nhật Bản và Trung Quốc chú trọng đến những thông điệp không thể hiện bằng lời nói và coi giao tiếp là một cách để tăng mối quan hệ hoà hợp. Họ thích cách giao tiếp gián tiếp và giữ thể diện, trong đó phải thể hiện được sự tôn trọng và quan tâm lẫn nhau. Họ thường chú ý để không làm người khác cảm thấy bối rối hoặc bị xúc phạm.

Xem thêm: Cloramphenicol 250Mg : Liều Dùng & Lưu Ý, Hướng Dẫn Sử Dụng, Tác Dụng Phụ

Điều này lý giải tại sao người Nhật không thích nói “không” khi họ muốn thể hiện sự không đồng ý. Họ thích cách trả lời mơ hồ hơn, như “ vấn đề là khác cơ”. Ở các nước Á Đông, thể hiện sự mất kiên nhẫn, chán nản, khó chịu hay bực tức thường không tạo được sự thiện cảm và bị coi là vô lễ. Các nước Châu Á thường có xu hướng sử dụng cách nói giảm nói tránh, cũng như con người ở đây thường hay chú ý đến bối cảnh cùng các ngôn ngữ hình thể. Ví dụ: nếu tham dự một bữa ăn trưa để kinh doanh ở Tokyo, ông chủ sẽ là người trông có tuổi và ngồi riêng ở vị trí xa nhất từ lối vào của căn phòng. Ỏ Nhật, cấp trên thường được bố trí ngồi ở những vị trí ưu tiên như vậy để thể hiện sự tôn trọng. Để đạt được thành công ở châu Á, điều quan trọng là các nhà lãnh đạo phải nắm bắt được các dấu hiệu phi ngôn ngữ và các ngôn ngữ hình thể khác. Các cuộc đàm phán nơi đây thường diễn ra chậm và mang tính nghi thức, các thoả thuận đều lấy sự tin tưởng làm nền tảng.
Điều này lý giải tại sao người Nhật không thích nói “ không ” khi họ muốn biểu lộ sự không đồng ý chấp thuận. Họ thích cách vấn đáp mơ hồ hơn, như “ yếu tố là khác cơ ”. Ở những nước Á Đông, biểu lộ sự mất kiên trì, chán nản, không dễ chịu hay bực tức thường không tạo được sự thiện cảm và bị coi là vô lễ. Các nước Châu Á Thái Bình Dương thường có xu thế sử dụng cách nói giảm nói tránh, cũng như con người ở đây thường hay chú ý quan tâm đến toàn cảnh cùng những ngôn từ hình thể. Ví dụ : nếu tham gia một bữa ăn trưa để kinh doanh thương mại ở Tokyo, ông chủ sẽ là người trông có tuổi và ngồi riêng ở vị trí xa nhất từ lối vào của căn phòng. Ỏ Nhật, cấp trên thường được sắp xếp ngồi ở những vị trí ưu tiên như vậy để biểu lộ sự tôn trọng. Để đạt được thành công xuất sắc ở châu Á, điều quan trọng là những nhà chỉ huy phải chớp lấy được những tín hiệu phi ngôn từ và những ngôn từ hình thể khác. Các cuộc đàm phán nơi đây thường diễn ra chậm và mang tính nghi thức, những thoả thuận đều lấy sự tin yêu làm nền tảng .*Công trình nghiên cứu và điều tra của Hall có tầm quan trọng mang tính cải cách vì lúc bấy giờ quốc tế đang diẽn ra sự bùng nổ trong những mối quan hệ kinh doanh thương mại giữa Đông Á và những khu vực khác của quốc tế. Tuy vậy, ý niệm về “ văn hoá nghèo ngữ cảnh ” và “ văn hoá giàu ngữ cảnh ” vẫn đóng vai trò quan trọng trong tiếp xúc giữa những người nói chung một thứ tiếng. Ví dụ như những nhà chỉ huy người Anh thường phàn nàn rằng những bài thuyết trình của những nhà chỉ huy người Hoa Kỳ quá cụ thể. Mọi thứ đều được trình diễn, thậm chí còn ngay cả khi yếu tố đã quá rõ ràng

Source: https://wincat88.com
Category: BLOG

Đánh giá post
spot_img

BÀI VIẾT CÙNG CHỦ ĐỀ

- Đăng ký app xem 18+ -spot_img

ĐƯỢC XEM NHIỀU